阿德莱德大学文学(口译,翻译与跨文化传播)

Master of Arts (Interpreting, Translation and Transcultural Communication)

  • 社科
  • 语言

培养目标

全球市场对于会讲中文的跨文化和跨国专业人士的需求大幅增加。阿德莱德大学文学(口译,翻译与跨文化传播)硕士项目作为一个跨学科项目,获得澳大利亚翻译资格认证协会的批准,适合中英文流利且有志从事职业翻译的学生。顺利完成硕士项目课程并通过相关测试的学生将得到阿德莱德大学的推荐,获得澳大利亚翻译资格认证协会的专业级别翻译认证。阿德莱德大学文学(口译,翻译与跨文化传播)硕士项目对学生进行严格的翻译技能培训,同时注重锻炼学生的跨文化交际能力、批判性和分析性思维、科研能力以及问题解决能力。阿德莱德大学文学(口译,翻译与跨文化传播)硕士项目致力于培养学生口译,翻译与跨文化传播领域的专业知识与技能,提高学生的工作与沟通效率,帮助毕业生胜任相关岗位的工作毕业生。阿德莱德大学文学(口译,翻译与跨文化传播)硕士项目的学生就业领域广泛,可以在政府、商业、贸易、法律、国际关系等专业领域担任专业翻译。

申请要求

学制2年,学费71000澳元年,2月或7月开学,雅思6.5(听力6、阅读6、写作6、口语6)

课程安排

课程名 英文名
1 研究方法与写作 Research Method and Writing
2 高级翻译语言研究 Advanced Language Studies for Translation
3 高级英汉翻译 Advanced Translation: English to Chinese
4 高级汉英翻译 Advanced Translation: Chinese to English
5 商务翻译与法律翻译 Business and Legal Translation
6 专业翻译与译员 Professional Translation and Translators
7 协调中西思维 Reconciling Chinese and Western Thinking
8 翻译与文化协商 Translation and Negotiating Cultures
9 翻译实习 Translation Internship
10 性的身体 The Sexual Body
11 亚洲:文化与特征 Asia: Cultures and Identities
12 今日中国:意识形态、政党与社会 China Today: Ideology, Party and Society
13 亚洲三巨头:日本、中国与印度 Asian Giants: Japan, China and India
14 澳大利亚与亚太 Australia and the Asia-Pacific
15 世界英语文学 World Literatures in English

预约免费选校咨询

芝士圈专业留学顾问将根据十多年的服务经验,借助120,000+份历届申请案例,基于您的背景量身定制,科学、免费地推荐适合您申请的学校,提供专业的建议。

留学道路艰辛,多一份信息,多一分机会,来交个朋友吧!

预约成功!

我们将在一个工作日内联系您,
请保持手机畅通。